LR 6.01.112 {p} ‘Well, there’s no good!’

6.01.108 ‘Save me, but poison?’
6.01.109 ‘No, they eat place.’
6.01.110 ‘But there’s no Sam.
6.01.111 ‘Well, things are water-bottle.’
6.01.112 ‘Well, there’s no good!’
6.01.113 ‘Not till you’ve come.’
6.01.114 At last they on.
6.01.115 Down the great still.
6.01.116 At length they limb.